Take a long weekend -- just the two of you -- on me. | ไปหลายๆวันเลย-- แค่คุณกับเบ็น สองคน --ผมจ่ายเอง |
This is the first long weekend I have had in a while so I wanna make it count. | นี่มันวันหยุดยาวครั้งแรกในรอบปีของผมนะ งั้น นับมันรวมด้วยละกัน |
But ms. Weaver,justin tuck is in palm springs for a long weekend. | คุณวีฟเว่อร์คะ นี่เป็นช่วงวันหยุดยาว จัสติน ทัคอยู่ที่ปาล์ม สปริงส์ |
A long weekend. | ต้องมีเรื่องให้น่าจดจำแน่นอน |
Last long weekend, there were 11 high-end BEs... | วันหยุดยาวครั้งก่อน มีเหตุปล้นใหญ่ๆ 11 คดี |
I have to call Paul. He's at work. I told him it's a long weekend. | ฉันต้องโทรหาพอล เขาอยู่ที่ทำงาน ฉันบอกเขาแล้วว่า ไม่มีใครทำงานวันหยุดยาว |
No, look, it was just for the long weekend. | หรือบุรุษไปรษณีย์ - ไม่ ก็แค่วันหยุดยาว |
Can't you tell your client it's the long weekend? | บอกลูกค้าไม่ได้เหรอว่าเป็นวันหยุด? |
Back to those four days of paradise, when Ursula's Mater and Pater slipped off to Greece for a long weekend. | ัฮคะพdะฐy, ฮyrั ะฐnd ฮ ัrะตัะตntะตd ะพur fัrัt ัะพllะฐbะพrะฐtัะพn tะพ ฮคะฐdะตuัz ฮะตััะตlrัng,/ั ัฮyrั fะฐvะพrัtะต ัะพnduัtะพr whะพ ะฐrrัvะตd frะพm ฮะตrlัn. |
Oh, it's a long weekend, honey. | โอ้ มันเป็นวันหยุดยาวนะ ลูกรัก |
For like a long weekend, or something. | ซักประมาณวันหยุดยาว อะไรแบบนั้น |
We don't have to go home just because there's a show or because it's a long weekend, right? | เราไม่เห็นต้องกลับบ้านเพราะแค่มันมีโชว์ หรอเพราะว่า มันเป็นวันหยุดยาวใช่ป่ะ |